17 - Překlady

23. ledna 2011 v 22:07 | Zuzák
Chtěly jsme se pochlubit, jakými krásnými texty nás tady obdarovali učitelé a které máme překládat.. Napíšu jsem dva úryvky - jeden anglického a jeden francouzského textu... Mám takový pocit, že pokud nám příští rok nebude dělat problémy čeština, budeme si dávat překlady úplně s přehledem :)


1) textík, který jsme překládaly včera a dneska:

To Be or Not to Be Continued

Mystery writers cope with the public demand for sequels.

In popular myth the conflict between a writer's literary aspirations and the coarser demands of the marketplace besets only the "serious" author. Novelists who turn out the mystery, thriller, police or spy story are presumed to have long since made their peace with the printer's devil. In fact, however, the ranks of crime writers are as beleaguered as any other by the need for compromise. The battle rarely focuses on setting, which may be urban or rural, domestic or foreign, modern or ancient, or on subject matter, for which these days the rule seems to be the kinkier the better. The clash comes instead over format. Most writers seem to prefer one-shot stories, as full of catharsis as a classic tragedy, ............... (ještě necelá půlka článku...)

2) trochu francouzského textu (asi tam nebudu dávat všude ty potvory, to by mi zabralo moc času.. hihi :)) na to se koukám teď a připisuji si tam, co to vlastně znamená ..

Son expérience ne le trompait pas: dans sa vie, ces voyages brusques et non prémédités avaient toujours signifié une mise en oeuvre, l'accomplissement d'un dessein. Il se sentait imperceptiblement balancé comme une pierre tenue dans une main crispée... Oui: interte comme ce caillou que la main d'un enfant va lancer contre une bete innocente. Jamais autant que ce soir-là il n'avait pris conscience de cette passivité terrible.
En dépit du brouillard qui s!élevait du Balion, il s'appuya au parapet, penché sur cette brume diaphane, attentif à ce ruissellement. L'eau avait une odeur: ce n'était pas la vase, ce n!étaient pas les mousses submergées................. (ještě víc, než půlka článku)

Mno a pak nějaké dopisy, tuším obchodní korespondence, také ve fj.

Držte nám palce, abychom tam nevypadali jako totální negramoti ;)
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Niki Niki | 23. ledna 2011 v 22:44 | Reagovat

Strašnýýýýýý, já to nechci dělat!!!! :-((((

2 zaori zaori | 24. ledna 2011 v 8:52 | Reagovat

to mi povídej... ale hlavně kdy to budeme dělat..? :D

3 Bára Bára | 24. ledna 2011 v 17:26 | Reagovat

Tak to je slušný!! :D

4 agleska agleska | 21. února 2011 v 15:54 | Reagovat

na to se chce napít :) asi proto je ve francii víno tak oblíbené ;)

5 zaori zaori | 21. února 2011 v 16:28 | Reagovat

to máš recht.. po trošce vína to jde vždycky líp.. :D

6 cheap plus size wedding dresses cheap plus size wedding dresses | E-mail | Web | 10. ledna 2013 v 3:34 | Reagovat

A cool blog post right there mate. Cheers for it!
http://www.elsedress.org

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama